Voice-off & subtitling

Voice-off & subtitling

We write the off-camera commentary of your corporate movies and carry out the translation and subtitling if necessary. 

We write commentaries in Dutch, French and English.
To provide this service in other languages, we call upon carefully selected partners who will be thoroughly briefed before taking up the job.

We guarantee the best price-quality relationship and the strict observance of your deadlines

 

 

Get rid of linguistic stress and boost your business!